the myth is shattered
What is the verb form of superstition? Xinhua Shidian posted this to Weibo: 【别迷信“洋食品”】新西兰恒天然集团宣布,在三批次浓缩乳清蛋白中检出肉毒杆菌。“洋奶粉”“百分百纯净” 的神话被打破。事实上,西方发达国家的食品安全问题还远不止这些。食品安全问题中外皆有,一味迷信“洋食品”并非明智之举。对待“洋货”与“国货”应本着
ramblings of an expat Kiwi living in one small corner of Beijing
What is the verb form of superstition? Xinhua Shidian posted this to Weibo: 【别迷信“洋食品”】新西兰恒天然集团宣布,在三批次浓缩乳清蛋白中检出肉毒杆菌。“洋奶粉”“百分百纯净” 的神话被打破。事实上,西方发达国家的食品安全问题还远不止这些。食品安全问题中外皆有,一味迷信“洋食品”并非明智之举。对待“洋货”与“国货”应本着
“中国企业别沉默” – “Chinese enterprises don’t stay silent. So says Jinghua Shibao. But it’s not only
So I opened Baidu News about 7:30 this morning, and this is what I see:
A little comparison. Here’s an article a friend emailed me this morning. It doesn’t have
I was first told some months ago to look into New Zealand meat exports to
Right, now that I have a functioning internet connection again, here’s what I wrote yesterday
I found two interesting little articles in my inbox today. One had some interesting statistics
I’m still here. Don’t worry. Just been a bit busy, is all. Also, the NZHerald
So what to make of this? I see posts like this on Weibo reporting that