And one reason translation is so awful is because some writers should be shot. What, pray tell, am I supposed to make of this:
è¿™ä¸ªæ— æ€¨æ— æ‚”åœ°ç‡ƒçƒ§ç?€éº¦ç§¸å’Œè?’è?‰ã€?燃烧ç?€ä¸œèƒ¡åŒ—ç‹„å’Œ 夷å¤?大防的熔炉
?
?
?
ramblings of an expat Kiwi living in one small corner of Beijing
And one reason translation is so awful is because some writers should be shot. What, pray tell, am I supposed to make of this:
è¿™ä¸ªæ— æ€¨æ— æ‚”åœ°ç‡ƒçƒ§ç?€éº¦ç§¸å’Œè?’è?‰ã€?燃烧ç?€ä¸œèƒ¡åŒ—ç‹„å’Œ 夷å¤?大防的熔炉
?
?
?
Comments are closed.
Sounds like some sort of mixed analogy that didn’t turn out very well. I join you in saying “WTF?!”
That’s three votes for WTF?, none against, no abstentions. Your analysis is nicely understated. Thanks Micah.