internal affairs
I was reading ESWN’s translation (should be the piece entitled “Internal Affairs” at the top
ramblings of an expat Kiwi living in one small corner of Beijing
I was reading ESWN’s translation (should be the piece entitled “Internal Affairs” at the top
Apparently Easter is coming up soon. Next weekend, judging by an email I just received
According to this article, China is starting to experiment with reforms of the hukou system.
A text from the 课外阅读 at the end of Unit 8 in my textbook is
From a comment on this post on Peking Duck, I found this article, and it
Simply disgusting. And on this theme: Right-wing extremist crimes are up 14% in Germany. Obviously
Just learnt a new word: 彻底/che4 di3, meaning thorough or penetrating. How? SMS. Texted lzh
Sinosplice John has a post up looking at the differences in usage between English ‘my’