It lacks only a little
For all the talk of cultural differences, it’s amazing the similarities that can be seen if only you look. One could be forgiven for thinking
ramblings of an expat Kiwi living in one small corner of Beijing
Over at Public Address it’s Word of the Year time. All the nominations for WOTY
Alright, so have a read of this. It’s a fine argument, isn’t it? Trouble is,
So New Zealand’s Economic Development Minister Steven Joyce is in China for a visit. And
It’s Westland Milk Products’ turn, it would seem. But it also seems that Westland is
DCD, shipments of meat held up at port apparently because MPI didn’t adequately inform AQSIQ
And the top headline on the front page of today’s The Beijing News is Fonterra’s
First up, this morning’s Beijing Morning Post: The top headline: 420 tons of problematic Dumex
What is the verb form of superstition? Xinhua Shidian posted this to Weibo: 【别迷信“洋食品”】新西兰恒天然集团宣布,在三批次浓缩乳清蛋白中检出肉毒杆菌。“洋奶粉”“百分百纯净” 的神话被打破。事实上,西方发达国家的食品安全问题还远不止这些。食品安全问题中外皆有,一味迷信“洋食品”并非明智之举。对待“洋货”与“国货”应本着
“中国企业别沉默” – “Chinese enterprises don’t stay silent. So says Jinghua Shibao. But it’s not only