Apparently security in Tiananmen Square is going to be tightened in the run-up to the Olympics. Hardly surprising, really.
天安门地区将实施随时安检
Random security checks to be carried out in the Tiananmen area
Random? Not quite right, is it. At any time, anyway.
天安门地区管理规定修订,预计奥运会前实施,将长期执行
Management regulations for the Tiananmen area have been revised, predicted to be carried out before the Olympics, implemented over the long term
I’m not going to translate the whole thing, firstly because that links to what looks like a page of articles, secondly because my brain still hurts from Thursday’s effort, and most importantly because it’s nearly lunchtime and we’re planning on heading out into the fog to a local restaurant we like. But what’s all this about?
新京报/The Beijing News’ Wu Di reports:
今后,公安人员将对天安门广场的游客进行不定期的安全检查,这一规定已经被写进修订后的天安门地区管理规定,预计奥运之前将开始实施。这是昨天北京市政府法制办新闻发布会上透露的消息。
From today on, Public Security personnel will carry out security checks on tourists in Tiananmen Square over an indefinite period. This regulation has already been written into the revised Management Regulations for the Tiananmen Area, and is expected to be implemented before the Olympics. This was reported at yesterday’s Beijing Municipal Government Legal Office news conference.
You know, I guess I just always assumed that the police and other security officials around the Square could- and did- carry out random checks on characters they deemed suspicious. Not that there’s anything wrong with that, I mean, the Square has always been a trouble magnet.
But there’s more. The next section is entitled:
天安门服务设施将统一
Tiananmen service facilities to be unified
Unfortunately the first paragraph is a list- and a rather vague list, at that- of a whole lot of legislative projects for this year, among which are public security projects. The second paragraph is more specific, and tells us that among the revisions to the Management Regulations for the Tiananmen Area are additions that:
天安门地区的商业、文化等服设施将统一化
Unify the commercial, cultural and other service facilities of the Tiananmen Area
and:
公安部门将有权对天安门地区进行安检
Public Security officials will have the right to carry out security checks in the Tiananmen are
Oh? So they didn’t have that right before? Guess I assumed wrong.
“事实上现在公安部门已经在对天安门地区进行不定期安检了。”
“In fact Public Security officials now have already been carrying out security checks over an indefinite period.”
Ah, right, confusion not cleared up…
张培莉透露,安检内容将涉及危险化学品以及其他危害公共安全和秩序的违禁品等。
Zhang Peili divulged that the details of the security checks will involve such things as checks for dangerous chemicals and other contraband threatening public security and order.
Goes without saying, really.
The next section merely points out that many incidents have happened in the Square in recent years, and Zhang Peili tells us that this is not just about building a harmonious social environment for the Olympics, it will also be carried out over the long term.
Ah, and those other articles that follow on this page? Not immediately relevant. However, the last one is:
机关办公场所纳入禁烟区
Organs will introduce smoke-free areas
吸烟室标准出台,室内公共场所将逐步全面禁烟
Smokers’ room standards have appeared, public indoor areas will progressively comprehensively ban smoking
Yeah, really fudged that one, didn’t I? Ah well, doesn’t matter. Apparently from May a lot more smoke-free areas will be added.
But you know what? I’m getting hungry, so I think I’ll leave the translation to somebody else.