more good news

I don’t have time to translate this whole piece in 新京报/The Beijing News. It’s got far too much political fluffle, for starters, and I’m meeting  a colleague for lunch soon. But there is one sentence here I really like the look of:

 对节能环保型汽车要实行消费税优惠政策,提高大排量汽车消费税率。

 Implement a preferential policy on consumption tax for energy saving, environmentally friendly cars, raise the rate of consumption tax on high emissions car.

Now, I’m getting hungry and I don’t have a lot of time, and so I could well be chronically misinterpreting that sentence or overlooking some important detail in the rest of the article, but if I read that sentence rightly, that is one collossal step forward.

Oh, and I should add that that article is not about cars specifically, but about saving oil and electricity in general. Such things as aircon and lighting also get a mention. Makes one suspect there’s a lot of truth in certain reports (thanks Danwei). But even if there is enough coal, energy efficiency is still the only smart way to go.

About the Author

wangbo

A Kiwi teaching English to oil workers in Beijing, studying Chinese in my spare time, married to a beautiful Beijing lass, consuming vast quantities of green tea (usually Xihu Longjing/西湖龙井, if that means anything to you), eating good food (except for when I cook), missing good Kiwi ale, breathing smog, generally living as best I can outside Godzone and having a good time of it.

You may also like these